Esta é unha almofada de calefacción para a cabeza con bola de loess e bola de tomarine como recheo, que é segura e respectuosa co medio ambiente. É bo para aliviar a dor de cabeza e enxaqueca, estrés mental, mareos, insomnio e ensoñación, sensación de frío e humidade do vento, perda de memoria, esclerose vascular e dor nerviosa.
DIDA TECHNOLOGY
Eficacia do produto
Enerxía suficiente, quecemento rápido, temperatura controlable, peso lixeiro, 0 radiación, máis ecolóxico, tres nun.
Características de produto
Dobra a enerxía de dúas bólas nunha
A combinación de bola de Loess e bola de tomalina pode liberar microelementos máis ricos e saudables despois da calor, cunha penetración máis forte, un dragado máis profundo dos meridianos da cabeza, o que pode acelerar o metabolismo do corpo, promover a circulación sanguínea, mellorar a inmunidade do corpo e o poder de autocuración.
3 minutos de quecemento rápido e deseño de alta potencia
Esta almofada de calefacción de cabeza está configurada con 150 vatios de fonte de alimentación de alta potencia, fonte de alimentación de 24 voltios de CC, segura sen radiación electromagnética. Xa sexa no acondicionamento da tenda, ou na saúde do fogar, sempre podes gozar do confort e da saúde que traen compresas quentes para drenar o frío.
Control de temperatura intelixente, a máxima sensación de temperatura
O primeiro modo dual de "quente" e "quente" pódese cambiar a vontade cunha tecla. A precisión do axuste de temperatura é 0.5 ℃ , o que trae non só o cambio de valor, senón tamén unha sensación de temperatura máis extrema, aínda máis libre elección e un desfrute máis cómodo.
S afe E radiación cero
Pódese utilizar o uso de fonte de alimentación de CC de 24 voltios, seguro e sen radiación electromagnética de voltaxe global, tanto na casa como no estranxeiro.
Protección de temperatura integrada para cabeza, ombreiros e pescozo
Esta almofada de calefacción para a cabeza baséase na ergonomía e na teoría dos meridianos da medicina chinesa cabeza orixinal, ombreiros e pescozo estrutura dunha peza. Faino cómodo e cómodo de levar, e o efecto de quecemento é máis significativo e o escenario de uso é máis amplo.
Deseño e calidade:
--tecido de embrións de algodón seleccionado, tintura de tina ecolóxica.
--Usa fibela de succión magnética, usa máis firmemente.
--Choche de seguridade engadido, estable e non fácil de soltar ao usar.
--Con cordón, fácil de axustar a estanqueidade.
--deseño ergonómico convexo, simulando puntos de acupresión.
--Cortado e cosido puramente a man.
Condicións aplicables:
--Cefalea, enxaqueca, estrés mental;
--Mareo, insomnio, ensoñación;
--Reumatismo, frialdade, perda de memoria;
--Esclerose vascular, dor nerviosa.
Uso:
① Enchufe o adaptador firmemente
② Seleccione o modo e conecte a alimentación correctamente
③ Axuste a temperatura obxectivo
④ Use a gorra protectora antes da atención sanitaria
⑤ Para ser tocado cunha sensación de calor, póñase o equipo de protección de compresas quentes
⑥ Axuste a estanqueidade da almofada térmica da cabeza segundo o confort persoal
Escenas aplicables
Precaucións sanitarias:
① Equipo de protección de compresión quente despois do uso, debe beber máis auga morna, encher unha cantidade suficiente de auga.
② O equipo de protección de compresión quente en uso debe evitar que o vento sopra directamente na cabeza e nas costas, o mellor é non abrir o aire acondicionado se se abre, a temperatura do aire acondicionado debe controlarse a un 28 ℃ máis apropiado.
③ Equipo de protección de compresión quente despois de despegar, para secar a suor, usar un sombreiro ou envolver unha toalla na cabeza e substituír a roupa mollada de suor para evitar o frío.
④ Despois de usar o protector de compresas mornas, non podes lavar a cabeza e bañarse inmediatamente, tes que esperar dúas horas despois de que o corpo xa non sue e a temperatura corporal baixe, entón podes lavar a cabeza e tomar un baño. baño.
⑤ As persoas con sensación corporal insensible e problemas de mobilidade deben ir acompañadas dos familiares antes do uso.
Precaucións de seguridade para o seu uso:
--Use o adaptador de alimentación que se proporciona con este produto só con alimentación de 100-240 V CA.
--Enchufe completamente na toma de corrente alterna.
--Use só o adaptador de enerxía orixinal, non use outras marcas de adaptadores de alimentación.
--Non intente abrir ou reparar o adaptador de alimentación de acoplamento vostede mesmo.
--Desconecte o cable de alimentación de CA da toma de alimentación de CA antes de usar ou mover o produto.
--Non toque o adaptador de alimentación se as mans están molladas.
--Manteña o adaptador de alimentación de CA ventilado para disipar a calor.
--Colocalo fóra do alcance dos menores.
--Non use obxectos condutores (como arames, cravos, alfinetes e outros produtos metálicos) para apuñalarme con este produto.
--Cando non estea en uso durante moito tempo, coloque nun lugar seco para almacenalo.
--Desenchufe a fonte de alimentación se se produce unha situación anormal, como olor a queimado durante o uso.
--Non torce, dobre ou retorte demasiado o cable de alimentación. En caso contrario, o núcleo pode quedar exposto ou roto.
--Non conecte demasiados dispositivos á mesma toma de alimentación de CA Non utilice unha toma de alimentación de CA inadecuada.